Getting your Trinity Audio player ready...
|
Авторът разкри защо един доцент по анестезиология посяга към перото
Десетки гости, читатели и приятели бяха част от вълнуващата премиера на най-новото име в българската криминална литература Л. В. Маринов. Официалното представяне на неговия роман „Маските, които носим“ се проведе на 18 март 2025 г. в Книжен център „Гринуич“, а освен авторът, в събитието взеха участие преводачът на книгата Александър Маринов-Санчо, и Йорданка Фурнаджиева от издателство „Ентусиаст“.
Роденият в София българо-американски писател Любен Маринов, доцент по анестезиология към университета „Роуън“, напуска родината си на младини, преследвайки мечтите си отвъд океана. Днес живее и работи във Филаделфия.
Любен Маринов е автор на повече от 40 научни публикации и редактор на учебник по анестезиология в сърдечно-съдовата хирургия. Когато не преподава на студенти и специализанти, се отдава на творческото си призвание и бяга в света на литературата.
Йорданка Фурнаджиева от издателство „Ентусиаст“ призна, че веднага след като прочели дебютния му криминален роман „Маските, които носим“, решили, че за тях ще бъде изключителна привилегия историята да излезе под знака им. „Все по-рядко срещаме български принос в криминалната литература, затова сме благодарни на Любен Маринов, че избра именно нас да станем негови издатели“, каза тя.
Облечена като криминален роман, историята вплита в себе си политика, интриги, семейни драми и кървави престъпления.
Американският писател и редактор, основател на сп. „Найт летър“ Филип Греъм, един от първите читатели на романа, го оценява така: „Това е трилър, който пронизва, докато проследява несигурността и рисковете на личната трансформация на един човек“.
Сюжетът се развива около Владимир Нешев, успешен банкер от Уолстрийт, който се прибира в България за погребението на баща си. Престоят в родния му град поставя началото на серия от мрачни събития, изтъкани от политически игри, корупция, безскрупулни деяния, заличени от жестоката ръка на Държавна сигурност. С помощта на български изследовател, състрадателен патолог, Владо се опитва да събере парчетата от сенчестото минало на баща си и за негова голяма изненада се изправя пред неподозирани и опасни истини, в които са замесени видни държавни управници и безценни факти от международно значение.
Александър Маринов-Санчо, преводач от английски, на който авторът е написал романа, на български език: „Космополитна книга, стъпила от двете страни на Атлантическия океан, с много добре развити персонажи и действия. Многопластова и грамотна по отношение на изискванията на жанра“.
Пристигнал специално за представянето на книгата в Книжен център „Гринуич“, авторът призна: „Анестезиологията в САЩ (в България не съм практикувал) е груб спорт, наподобяващ бокса. Поемаш удари от пациенти, хирурзи, управители на болници, медицински сестри… и в резултат от този постоянен стрес, от постоянните дълги дежурства и от нощния труд лекарите са депресирани и деперсонализирани. Има нужда от бягство, за да не се стига до такива състояния. Винаги е полезно човек да се занимава с нещо, насочващо мисленето към други сфери. Творчеството ме освежава, зарежда ме със сили, държи ме нащрек, дава ми хъс за нещо допълнително, различно и ново. Не мисля, че писането е коренно различно от медицината, която е интелектуална дейност. В нея също се пише много, особено когато преподаваш, и също са необходими ерудиция и запаметяване“.