Фани Пейчева (1938 – 1985) е една от българските писателки, завещала ни най-много от традиционните български вярвания, език и култура. Въпреки че нейният талант не бе оценен приживе и дълго време творбите ѝ тънеха в забвение, неотдавна издателство „Лист“ издаде два богато илюстровани тома с приказни вълшебства, озаглавени „Омагьосаната гора“ и „Снежната царкиня“ .
Те съдържат всички изцяло авторски приказки на писателката, сред които са „Първородният принц и млечните братя“, „Принц Радол и девица Звездица“, „Калин и конят със златната грива“, „Китен и чудният лък“, „Баяна и блатният дух“, „Мечокът с блестящата огърлица“ и „Рижата котка“. Техните истории пренасят читателите в болярските времена, карат ги да бродят из незнайни гори и да преодоляват невъзможни препятствия, разкривайки пред тях древните магии на природата.
Пленяващи не само децата, но и родителите, приказките на талантливата Фани Пейчева илюстрират битката между доброто и злото, правилното и грешното, изразено през традициите, заложени от славянската митология и българския фолклор.
Освен богатото си сюжетно съдържание, приказките на Фани Пейчева се отличават и с изключителното си езиково майсторство. Авторката умело вплита в разказите си елементи от българския фолклор – старинни думи и изрази, песни и гатанки, които придават автентичност и колорит на повествованието. Така, четенето на нейните приказки се превръща не само в вълнуващо пътешествие из света на вълшебствата, но и в досег до богатството на българския език.
„Приказките са много красиви, с хубав, омаен български език. Героите носят имена като Воден, Огнен, Ласка, Велян, Веземир. Митичните същества не са познатите от нашите легенди, но биха могли да бъдат. Искаме тези приказки да продължават да се четат, защото така опазваме хубавия, плътен, богат български език от обедняване и обезличаване.“, коментира главният редактор на издателство „Лист“ Гергана Димитрова.